"Het Laatste Nieuws"


Slordig foutje in Utrechts Volkslied

Uit een krantenbericht in het AD van 15 augustus 2012

René Cazander Utrecht - Een hilarische tweet gisteren van Jos de Winter, eigenaar van café Dikke Dries. Hij sprak via Twitter de organisatie van de UIT-dagen bestraffend toe.

Wat was het geval? In het programmaboekje van UIT - de introductie is nota bene bedoeld eerstejaars studenten in Utrecht op weg te helpen - staat een misser in de tekst van het Utrechts volkslied: Utereg Me Stadje van Herman Berkien.

Het derde couplet sluit af met de tekst 'Al de breuk en gekken barten vult de kooste gleufjes in.'

De tekst moet volgens de Winter zijn: 'Aal de Preu en Gekke Bart, de Bult en Koos de Kutjeskin.'

Berkien zou zich in zijn graf omdraaien, maar de doorsnee Utrechter zal het niet opvallen. Wijk C'er de Winter wel. Hij kent de klassieker van Berkien, Mister Utrecht, uit zijn hoofd. "Elke week komt die bij ons in het café wel een keertje voorbij."

Wat er fout is gegaan, weet de Winter niet, wel vindt hij het slordig. "Ik denk dat de tekst fonetisch vertaald is."

Voorzitter Sanne Kloosterboer van de UIT-dagen, reageert verrast. "Ongelooflijk. Wat stom."

Van de programmaboekjes zijn er 5000 gedrukt, vertelt Kloosterboer. Die allemaal vervangen is niet te doen. Kost ook te veel. Ze zegt toe dat ze elke avond op een of andere manier de fout onder de aandacht van de eerstejaars zal laten brengen.